Utenti registrati: - Testi pubblicati:
Cerca:
Comunicati-Stampa.net  
CAT: CORSI


Leggi tutte le news della categoria

Scheda autore comunicato stampa
   Informazioni sull'autore del testo:
Autore: Anita Cavigioli
Azienda: SOGET Srl
Web: http://www.soget.net/


Scheda completa di questo autore
Altri testi di questo autore
RSS di questo utente Feed RSS utente

Registrazione nuovi utenti

Richiedi l'accredito stampa gratuito, ti darà diritto all'invio di illimitati comunicati stampa e news, che vedrai pubblicati quì e sul network di siti affiliati a comunicati-stampa.net.

Accedi al modulo di registrazione
© Pensi che questo testo violi qualche norma sul copyright, contenga abusi di qualche tipo?
Leggi come procedere




Comunicato Stampa
Creative Commons - Attribuzione-Non commerciale 2.5
Pubblicazione delle nuove Condizioni Generali di Fornitura per Traduzioni e servizi tecnico-linguistici

Pubblicato il 05/07/2011 | da Anita Cavigioli


Un nuovo strumento di lavoro a disposizione delle 100 aziende associate ad Unilingue, la più importante associazione europea di agenzie di traduzione e fornitori di servizi linguistici.

Il seminario Unilingue del 29/06/2011 presso Assolombarda è stata un'importante occasione per presentare agli associati le nuove Condizioni Generali di Fornitura che regolano i rapporti con i clienti e i fornitori. Dette Condizioni, ha evidenziato Furio Incolto coordinatore dell'iniziativa e CEO dell'agenzia di traduzioni SOGET, sono il frutto di consulenza legale specialistica prestata appositamente ed esclusivamente a favore di UNILINGUE e la loro adozione è raccomandata a tutti gli aderenti all'Associazione per regolare i rapporti con la propria clientela secondo principi comuni e condivisi. Le Condizioni Generali di Fornitura per il cliente affrontano e regolano tutte le responsabilità a termine di legge proprie dei contratti di appalto, dal vincolo di subappalto e segretezza al valore probatorio delle firme online. Diritto d'autore e proprietà della memoria di traduzione, valore del "visto si stampi", limitazione alla responsabilità e risarcimento dei danni sono ora oggetto di clausole specifiche. Le oltre 100 aziende associate ad Unilingue, la più importante associazione europea di agenzie di traduzione e fornitori di servizi linguistici, dispongono oggi di un'importante strumento di lavoro che siamo certi verrà apprezzato del mercato.


Link: Agenzia traduzioni

Autore della pubblicazione:
Anita Cavigioli
Responsabile Project Management
SOGET Srl
Vai alla versione stampabile di questa news - Versione in PDF Crea PDF di questa news
Info su chi ha pubblicato questo testo
Leggi altri testi dello stesso autore
Leggi altre news che trattano lo stesso argomento (CORSI)
» Clicca per leggere le ultime notizie pubblicate

ID: 137954

Clicca qui


RSS Comunicati-Stampa.net, clicca per accedere alla pagina   Copyright © PuntoWeb.Net S.r.l.              Privacy | Regole servizio | Chi siamo | Pubblicità | Per la Stampa | Partners
 
PuntoWeb.Net Srl